Thursday, September 30, 2010

My first REAL Spanish essay!

I know that 99% of the people who read my blog will not be able to understand this... but for the 1% who do speak Spanish, and for something new, I am going to post my first "real" Spanish essay! I say my first real essay, because of course I've written plenty of things in Spanish, but it's never been an official three page essay (double spaced of course... so it's really not that long!). I felt like the completion of this first essay was a pretty large mile-stone in my Spanish career. It is about my experience thus far in Costa Rica using the past tense. In the beginning it talks about a few of the culture shocks, such as gates on all of the windows and doors, and getting used to drawing constant attention and people staring at me EVERY WHERE I GO. Then I talk about my favorite part of Costa Rica: the people. And finally, it closes by sharing a few of the things that I have learned through this experience. I have a much deeper understanding of what it means to be foreign. I know what it is like to live in a country that is not your own and this will forever change the way that I treat foreigners. I have also learned on a much deeper level that all people are the same. We may have different skin, a completely different culture, different ways of looking at the world, and of course a different language. However, deep down inside, we all have the same needs and desires. These experiences, life lessons, and the people who have become very near and dear to my heart have changed my life and way of thinking in a lot of ways. And thus, despite it's many challenges, I am very thankful for this opportunity. That's basically the essay in a nut-shell! So here it is:


Mi Experiencia en Costa Rica
Por Abigail Feinn

Según St. Augustine, “El mundo es un libro y ellos que no viajan solo leen una pagina”. Yo he estado en Costa Rica durante tres meses y creo que esta cita es verdad. Mis experiencias en Costa Rica han cambiado mi manera a pensar, y mi vida. Han abierto mis ojos en muchos aspectos. Estoy muy agradecida por esta oportunidad.

Yo llegué a Costa Rica el 13 de Junio y todavía puedo recordar este día como si fuera ayer. Antes de este día, yo nunca había vivido o visitado un país latinoamericano. Cada cosa era nueva para mí. Cuando llegué en al aeropuerto, mi mundo cambió. ¡Cada cosa era en español! ¡Cada persona estaba hablando español! ¡Yo nunca había necesitado hablar español fuera de mis clases de español! ¿Si no sabía como decir, “reclamo de equipaje”, como pudiera encontrar mis maletas? Yo le pregunté a un empleado: “donde está…… el baggage Claim?” ¡Yo lo encontré y “reclamo de equipaje” era mi primera frase nueva! A fuera del aeropuerto, yo conocí mi familia Tica. Cuando ellos estaban manejando a su casa, yo estaba mirando a fuera de la ventana. Todas las casas, edificios, tiendas, calles, parques, plantas, y personas eran diferentes de lo que yo estaba acostumbrada.

Finalmente, nosotros llegamos a su barrio. Todas las casas tenían rejas en las ventanas y puertas. ¡Yo pensé que el bario no estaba seguro y era una mala parte de la ciudad, porque en mi ciudad en los Estados Unidos, solo las cárceles tienen rejas! Ahora yo sé que este es parte de la cultura aquí, es normal tener rejas. Hubo muchas otras cosas como de lo que yo he estado acostumbrada.

Durante las próximas semanas, yo tenía la experiencia de muchas cosas nuevas. Cuando estaba a fuera de mi casa, a mí siempre me atrajo mucha atención. Al principio, yo pensé que eso era muy raro y me molestaba. Personas, especialmente hombres, siempre se me quedaban mirándome. También ellos me dijeron muchos piropos. En los Estados Unidos, esto nunca pasa. Ahora, yo sé que este es parte de la cultura igualmente. ¡También, yo tuve que acostumbrarme a los conductores! Ellos manejan tan rápido aquí y no ponen atención a las reglas. ¡Cruzar la calle es muy peligroso! ¡Parece que ellos manejan más rápido cuando una persona esta cruzando! ¡Ellos usan sus bocinas tan frecuentemente! Donde yo vivo, conductores casi nunca tocan la bocina y cuando una persona esta cruzando, ellos siempre reducen la velocidad para que las personas pasen.

Estos diferencias no son muy importantes, solo son partes de la cultura de lo que yo he tenido que acostumbrarme. Mi parte favorita sobre esta experiencia en Costa Rica es la gente. Cuando yo llegué a Costa Rica, yo pensé que sería simplemente alquilar una habitación de una familia local. Pero esto no fue así. ¡Mi familia Tica me adoptó en su familia! Ellos han sido una gran bendición en mi vida. Desde el primer día, ellos me han amado. Cada noche yo cenaba con ellos y me encantaba este tiempo. Nosotros siempre pasábamos mucho tiempo después de cenar hablábamos. Durante este tiempo, yo aprendí muchísimo español y nuestra relación mejoraba. ¡Cada fin de semana, yo iba con ellos a fiestas con su familia, la playa, el campo, o cualquier otro lugar! A mi me encantan ellos los tengo en mi corazón.

¡Ahora, yo vivo con otra familia Tica a través de ISA, una señora tan simpática! ¡Solo he vivido con ella durante tres semanas, pero a mi me encanta ella también! Ella es muy amable y acogedora. ¡El primer día que yo estaba en su casa, yo fui al mercado con ella y ella me compró una pulsera! Este es solo un ejemplo de su personaje dando. Hay otra chica gringa que vive con nosotros. ¡Es muy divertido vivir en una casa con solo mujeres! Entonces, todos de mis experiencias con ticos han sido increíbles. Los ticos son personas amables. Mi amistad con ellos han abierto mis ojos y mi corazón. Ellos han abierto mis ojos a la buena cultura de Costa Rica y mi amor a la gente y el país.

Vivir en otro país es un reto. Soy una extranjera aquí. No estoy fluida en el idioma, y este es un gran reto. Tengo pelo rubio, ojos azules, y piel blanca; soy gringa. No puedo parecer ser una Tica. La gente tiene una manera de vivir que es diferente de lo que estoy acostumbrada. Hay días que yo tengo frustración. Hay días que yo tengo nostalgia. Pero este reto ha sido tan bueno porque me lo he aprendido sobre la gente internacional. Yo sé como es vivir en otro país. Yo Sé como sentirse ser una extranjera. Cuando regresaré a los estados unidos, voy a ser una amiga para extranjeros porque tengo una nueva apreciación para ellos. Estoy agradecida por esta oportunidad a vivir y conocer ticos. He aprendido que todos las personas somos iguales. Tenemos diferencias en idioma, tradiciones, cultura, y muchos otros aspectos. Pero, en el fondo, todos somos lo mismo. Todos tenemos las mismas necesidades y los mismos deseos. Estoy tan agradecida con los ticos y por haber tenido esta experiencia en Costa Rica que ha cambiado mi vida.

4 comments:

  1. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  2. Ok so apparently after reading a spanish essay I can no longer write in english, so I have deleted my previous comment to try again.

    I read the essay and it seemed really good! I don't know how much of a compliment that is from someone who barely speaks the language but be that as it may, I enjoyed the challenge of reading it. I actually understood about 70% of it and was able to get the majority of the rest by context or because of the summary at the beginning. Thanks for sharing.

    ReplyDelete
  3. Haha, I am so glad to hear that! Being able to understand 70% is better than 0% so good job! Can I ask you who are? I cant tell from your profile... sorry!

    ReplyDelete
  4. Oh haha this is Nathan. I suppose that I should at least have it put up a picture. I'll have to get on that

    ReplyDelete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...